torstai 18. joulukuuta 2014

Feliz Navidad!

Hyvää joulua! Huomenna, tai no tänäyönä lähden Suomeen jouluksi! Mun pitää herätä 7 tunnin kuluttua. Matkalaukku on melkein pakattu, se on täynnä suklaata, muuta syötävää ja tuliaisia. Vaatteita vain sellaisia joita en täällä ole käyttänyt. Ei tarvitse ottaa mukaan melkein mitään koska Suomessa mulla on kaikki talvivaatteet ja kaikki muu mitä tarvitsen. Tämä viikko on mennyt töitä tehdessä ja Nean perheen kanssa. He ovat täällä joulun Nean vieraana. Tosi outoa mennä Suomeen, tuntuu vähän samalta kuin silloin kun lähdin tänne Teneriffalle. 

Nyt pakkaamaan ja sitten pari tuntia unta kaaliin ja menoksi!


Felices fiestas! Mañana por la mañana voy a Finlandia para Navidad. Tengo que despertarme después 7 horas.. Ya he hecho mi maleta, casi. Esta llena de chocolate, dulces y regalos para mi familia y mis amigos. No tengo que llevar mucha ropa porque tengo toda mi ropa de invierno en Finlandia. Allí hace ahora 0 grados. Ya no hay nieve en el sur, pero espero que en Navidad haya. 

Voy a hacer mi maleta y ir para la cama!
Besos!


 On tullut syötyä aika paljon tänä viikkona..

 Ostin ainekset ja Iisa teki pullat!
Cinnabon buns

De El Hierro

sunnuntai 14. joulukuuta 2014

Mucho que hacer

Heips. 5 päivää Suomi-lomaan! Ennen sitä on kuitenkin paljon tehtävää. Tänään Nean perhe tulee tänne ja Nea ja Nean sisko tulevat meidän kämppään asumaan, koska Nea ei enää ole au pair ja siksi ei voi asua perheen kanssa. Adelan velikin tuli tänään tänne. Tupa on siis täynnä. On vieraita, esitelmää, työpajaa, pakkaamista ja joululahjojen ostamista. Niinkun aina, olen taas jättänyt kaiken viimetippaan. 

Oli taas tosi kiva viikonloppu ja tänään on ollut lepopäivä. Nyt pitää siivota, käydä ostamassa jotain syötävää koska jääkaappi on kirjaimellisesti tyhjä. 

Un besito.


Hola! Después 5 días voy a Finlandia para la Navidad.  En el sur de Finlandia dónde vivo yo no hay nieve, y probablemente no hará tampoco en la Navidad. Es una pena porque estaba esperando pasar una navidad blanca. Bueno. Tengo muchas cosas que hacer antes de ir. Hoy va a venir la familia de Nea y Nea y su hermana van a vivir en nuestro piso. El fin de semana fue guay. Hoy es día de descanso. 

Un besito. 



 Otro día comiendo crepes buenísimos!
Miksi Suomessa ei saa tällasta 3,80€ hintaan??

 Papas locas ja bocadillo con queso blanco

 Muistakaa nauttia elämästä!

El Hierro - Las casitas

tiistai 9. joulukuuta 2014

El Hierro

Viime viikonlippuna olin kahden saksalaisen kaverin, Julian ja Dianan, kanssa El Hierro nimisellä saarella. El Hierro on tosi pieni saari ja siellä ei asu kauheasti ihmisiä.. Vuokrattiin auto ja ajeltiin ympäri saarta. Saari on tosi kaunis ja rauhallinen. Mahdollisuudet maaseutumatkailuun ovat hyvät ja El Hierro on taatusti oikea paikka jos haluaa unohtaa kaiken ja olla eristyksissä vähän aikaa. Mulle olisi riittänyt kaksi tai yksi päivää saarella. Melkein neljä päivää oli aika paljon. Kiersimme eri turistinähtävyyksiä, enimmäkseen puita ja luontoa.. Käväisin myös El Hierron sairaalassa, kyllä siellä oli sairaala. Ei mitään vakavaa, kaikki hyvin, lääkettä nassuun vaan seuraavat 10 päivää. Takaisintulomatkalla laiva/vene keikkui niin paljon, että henkilökunta juoksenteli muovipussien ja papreiden kanssa oksentelevien matkustajien avuksi. Mukaanlukien minä. Siitä huolimatta oli kiva reissu. 

Hyvää alkuviikkoa! 


Hola! El fin de semana fuimos a El Hierro con unas amigas. Es una isla muy bonita con la naturaleza que tiene. No hay mucha gente y por eso es el sitio para ti si quieres dejar todo y estar en paz un rato. Hay mucho turismo rural allí. Estuvimos allí casi 4 días. En mi opinion dos días serían suficiente. Encontramos una pareja que van a estar 4 meses! Puedes, si quieres ver toda la isla en un día! Por eso no entiendo que hacen allí por tanto tiempo. Pero bueno, nosotras lo pasamos muy bien!

Que tengan una buena semana! 


 Natural swimming pool/ charcos





 La Restinga






 La Sabina, el simbolo de El Hierro
La Sabina puu on El Hierron symbooli



 Faro de Orchilla



tiistai 2. joulukuuta 2014

Odio las despedidas

I hate goodbyes. Tänään Yagmur lähti takaisin Turkkiin visan umpeutumisen takia ja sen takia, että ongelmia visan jatkamiseksi ei voitu selvittää ajoissa. Vaikea kuvitella arkea ilman Yagmuria, nyt jo ihan hirveä ikävä! Ei tiedetä Adelan kanssa miten oikein pärjätään ilman meidän kolmatta pyörää. Viime viikonloppuna tehtiin kaikkea mitä Yagmur halusi. Käytiin meidän lempikahviloissa ja paikoissa. Toivottavasti visa saadaan kuntoon ja Yagmur voi tulla takaisin!! Keräsin taas katseita lentokentällä kun vollotin menemään  jäähyväisten jälkeen. Ei, jäähyväiset on väärä sana. Näkemisiin on parempi. 


Hoy se fue Yagmur a casa a Turquía por problemas con el visado. Espero que pueda volver aquí porque no fue su culpa que no podía quedar aquí. Ya la extraño muchísima! Ella, Adela y yo somos como hermanas. No sé como sobreviviéremos sin ella. El fin de semana pasado hicimos cosas que Yagmur quería y visitamos sitios que ella gusta. 

Besos!




 Santa Cruz

 La Laguna

 Smoothie pelkistä tuoreista hedelmistä 2,80€
Club sandwich 3,90€
Ja maku kuin pala taivasta.



 Plaza de Espana, Santa Cruz

 Brownie+jäätelö+capuchino 2,50€

The last coffee before departure with my baby <3

torstai 27. marraskuuta 2014

Hace frío

Heips! Tänään on 22 päivää siihen, että tulen Suomeen jouluksi ja vain 5 päivää siihen, että olen ollut täällä kolme kuukautta! Tiedän ,että toistan itseäni, mutta aika menee niin nopeasti! 
Mitäs, sitä normaalia. Eilen meillä oli työpaja lasten kanssa. He olivat kaikki pikku-enkeleitä! Painoimme t-paitoja eri leimoilla. Me ollaan itse tehty kaikki leimat mitä käytimme. Tänään kävin zumbassa ja espanjan tunnilla. Sää on aika kehno. Sataa ja tuulee tosi kovaa. Huomiseksi on taas annettu myrskyvaroitus, eli tiedossa(taas) koti-ilta tyttöjen kanssa. Just mun tuuria, että tämä talvi on kylmin talvi Teneriffalla sitten vuoden 1947 ja 2002.. 

Ainiin! Sain ylläripaketin Suomesta! Olin niin innoissani kun mulle kerrottiin, että mulle on tullut paketti. Mulla ei ollut mitään hajua kuka lähettäjä oli. Pakettissa oli herkkuja suomesta ja lähettäjä oli mun lähettävältä organisaatio. Fazerin sininen ei ole koskaan maistunut näin hyvältä! KIITOS!

Hyvää torstaita kaikille! :)


Hola a todos! Hoy faltan 22 días que voy a Finlandia para la Navidad y después 5 días hace tres meses que vine aquí. El tiempo pasa muy rápido. Ya hemos empezado con el huerto pero por la lluvia no hemos podido trabajar tanto allí. Ayer tuvimos un taller, estampados camisetas, con niños. Los niños eran como angelitos! Y las camisetas salieron guay! El frío aquí me sorprendí y por eso no tengo mucho ropa de invierno. Ya he comprado dos suéteres. La lluvia esta bien pero podría vivir sin el viento.. 

Recibí un paquete de mi organisacion de envío de Finlandia! Contenía caramelos de Finlandia.<3

Que tengan un buen jueves! :) 


 Viimeaikoina olen kokkaillut vähän aktiivisemmin



Suomi-paketin sisältö



maanantai 24. marraskuuta 2014

Vuoristorata

Niinkun olen aikaisemmin maininnut EVS on kuin vuoristorata. Viikonloppu oli tosi kiva! Sateesta huolimatta. Tänään ei sada, mutta tuulee tosi kovaa. Sateen/myrskyn takia ollaan kämppisten kanssa aika pitkälti syöty ja juotu ja vain juteltu/naurettu pari iltaa. Eilen Yagmur leipoi suklaakakun ja teki meille myös illallista. Ennen sitä käytiin kaupassa ja sieltä mukaan tarttui oreokeksejä, sipsejä, granadaa ja viiniä. On ollut vähän laiska/masentava meno viimeaikoina koska voi olla että Yagmurin täytyy lähteä takaisn Turkkiin parin viikon päästä koska heillä on ongelmia visan kanssa. Odotetaan ratkaisua, mutta aika on käymässä vähiin. Tunnelmat on vähän ristiriitaiset, sillä vapaaikana on tosi kivaa, mutta mitä työhön ja visa-ongelmaan tulee kaikki on vähän sekavaa ja epävarmaa. Tänään on taas yksi työpaja ja huomenna aloitetaan kasvimaan kanssa!

Peukut pystyyn!




Löydettiin Nean kanssa Minionpipot

torstai 20. marraskuuta 2014

Rainy days

Täällä on nyt satanut melkein koko viikon. Tiistaiyöstä tähän hetkeen asti täällä on ollut myrskyvaroitus, oranssi. Oranssi on kuulemma paha. Myrsky ei kuitenkaan tullut Teneriffalle silloin kun luvattiin, vaan nyt. Puoli tuntia sitten alkoi sataa kuin jostain ja sade vain yltyy. Koko viikko täällä on puhuttu, että onko koulua, onko töitä, kannattaako lähteä ulos? Espanjalaiset ovat tosi laiskoja. Jos sataa, ei mennä ulos. 

Eilen meille tuli yksi couchsurfer saksasta, Merle on meillä kaksi yötä. Alun perin hän yöpyi yksien kavereiden luona, mutta kaksi viimeistä yötä ei sopinut heille, niinpä he kysyivät jos Merle voi tulla meille yöksi. Ja sehän sopi. Tänään olin Merlen kanssa kahvilla ja syötiin myös lettuja. Ja yksi tosi hauska juttu on, että hän menee tammikuussa suomeen opiskelijavaihtoon! Eipä sitten muuta,

Besos! 


El tiempo no está bien. Hace frío y llueve mucho. Hoy hacia tanto frío que pensé que necesito manoplas. Este semana he trabajado y ahora tenemos un couchsurfer en nuestra casa. Ella va a Finlandia en Enero para estudiar, así le he dicho consejos sobre cosas diarias en Finlandia. 
Nada más, que tengan un buen jueves! 

Besos!



Un crepe de hoy



Tämä video kannattaa katsoa!
Vale la pena verlo!
Hay en Espanol también


maanantai 17. marraskuuta 2014

El fin de pasado

Viime viikonloppuna, lauantaina lähdettiin Nean ja kolmen muun Au Pair tytön kanssa Las Americakseen veneretkelle. Retkellä näimme valaita jotka olivat kuin delfiinejä mutta tummia ja paljon isompia. Ne voivat kasvaa jopa 7m pituisiksi. Myöhemmin retkellä pysähdyimme yhteen poukamaan jossa hyppäsimme veneestä ja uimme vähän aikaa. 
Veneretken jälkeen lähdimme Nean, Josen ja Josen kavereiden kanssa rannalle telttailemaan yöksi. Sunnuntaina olin niin väsynyt, että en tehnyt mitään. Kaiken lisäksi kotimatkalla auton bensa loppui keskellä moottoritietä. Odotimme sitten siinä tovin, että Adamin isä tulee tuomaan meille bensaa. Siitä huolimatta viikonloppu oli tosi kiva ja unohtumaton! :) 


El fin de semana pasado fuimos con Nea y tres otras chicas de Au Pair a un viaje de barco a Las Americas. Vimos ballenas y nadamos desde el barco en el mar. Me gusté mucho! Después del viaje fuimos a comer con las chicas. Luego fuimos con amigos a acampar y salí muy bien. El domingo estaba echa polvo pero mereció la pena. Era un fin de semana inolvidable. 

Besos!







torstai 13. marraskuuta 2014

This week

Hola! Keskiviikko aamuna Mummi ja Tapsa lähtivät takaisin suomeen. Tiistaina he olivat täällä La Lagunassa kylässä mun luona. Näytin kaupunkia ja missä asun. Oli tosi kiva näyttää jollekkin läheiselle sieltä suomesta, että missä ja miten oikeasti elän täällä. Ei sitä ymmärrä kuvien tai puheen kautta yhtä hyvin. Eilen meillä oli taas yksi työpaja. Tällä kertaa tehtiin koruja kierrätetystä muovista. Tänään mulla oli espanjan tunti ja sen jälkeen menin hakemaan shusia ,mutta unohdin rahat kotiin, eli ei shusia mulle tänään. Tyypillistä.
Nyt kirjoitan blogia ja sen jälkeen alan valmistelemaan  esitelmää Suomen joulusta!! Olen nyt jo joulufiiliksissä, vaikka ei edes tunnu siltä että olisi marraskuu. Ehkä mulla on sisäinen kello joka kertoo, että kohta on joulu! hehe Niin ja sitten katson Blues-Kärpät pelin teksti-tv:n, facebookin ja tulospalvelun kautta. Siinä tämä viikko tähän mennessä. 

Besos!


Hola! El miércoles mi abuela se fue a Finlandia después de sus vacaciones aquí. El martes enseñó La Laguna y mi casa a ella. Me gusté enseñar a alguien de mi familia como vivo aquí porque no es lo mismo como enseñar fotos. Tienes que vivirlo para entender. Ayer tuvimos un taller de joyería reciclada con plástico. Hoy fui a comprar shusi después del clase de español, pero, olvidé mi dinero en casa, así no podía comprarlo.. Hoy voy a preparar una presentación sobre la Navidad en Finlandia. 

Besos!

Mummi&Tapsa


 El Taller

Pendientes de plastico reciclada